Fred de Haas ~ Grammatica van het Papiaments: formidabele prestatie

juni 23, 2015

Florimon van Putte en Igma van Putte-de Windt hebben opnieuw een formidabele prestatie geleverd met de publicatie van hun Grammatica van het Papiaments, een uitgave van de Walburg Pers, tot stand gekomen met de financiële steun van het Prins Bernhard Cultuurfonds Caribisch Gebied, Maduro & Curiel’s Bank Curaçao en de Centrale Bank van Curaçao en Sint Maarten.
Dankzij de steun van bovenvermelde instanties is deze grammatica een fraai vormgegeven boek van 317 pagina’s geworden, dat een volledige beschrijving wil zijn van het hedendaagse Papiaments. We mogen de auteurs dankbaar zijn voor hun werk dat, evenals hun Groot Woordenboek (2005) beschouwd mag worden als een standaardwerk dat mettertijd door aanvullingen en verbeteringen alleen maar in kwaliteit zal toenemen.
[…]

Na jarenlang praktisch ontkend te zijn geweest, heeft het door de Afrikaanse dwangarbeiders en latere kolonisten gesproken Papiaments zich in de loop van de twintigste eeuw eindelijk kunnen manifesteren als een volwaardige taal waarin Arubaanse, Curaçaose en Bonairiaanse auteurs als Luis Daal, Pierre Lauffer, Jules de Palm, Tip Marugg, René de Rooy, Elis Juliana, Henry Habibe, Hubert Booi, Ernesto Rosenstand, Guillermo E. Rosario, Carel de Haseth, Lucille Berry-Haseth, Gibi Bacilio, Charlton G. Marcos, Nilda Pinto, Diana Lebacs, Quito Nicolaas, Olga Orman, Frida Winklaar en vele anderen zich op kunstzinnige wijze hebben kunnen uitdrukken. Een taal die tegen het einde van de eeuw als eerste op Curaçao in het funderend onderwijs werd geïntroduceerd als een van de talen van instructie. Na een ontkenning van vier eeuwen…

Lees meer: http://werkgroepcaraibischeletteren.nl/grammatica-van-het-papiaments
en
http://werkgroepcaraibischeletteren.nl/grammatica-van-het-papiaments-formidabele-prestatie-2-en-slot/

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *